• <tbody id="tubqo"></tbody>

  • <dd id="tubqo"><big id="tubqo"><video id="tubqo"></video></big></dd>
    <nav id="tubqo"><big id="tubqo"></big></nav>
    X

    外國語學院學術報告

    作者:王敏 出處:通知公告網發布時間:2023-04-21瀏覽次數:180

    題目:外語學科的研究跨界理路和實施辦法

    主講:朱振武 教授

    時間:4月23日14:30

    地點:文理大樓211室

    主講人簡介:

    朱振武,博士(后),上海師范大學二級教授,博士生導師,博士后合作導師,外國文學研究中心主任,比較文學與世界文學國家重點學科負責人,上海市“世界文學多樣性與文明互鑒”創新團隊負責人,國家重大項目“非洲英語文學史”和國家重點項目“當代漢學家中國文學英譯的策略與問題”首席專家,針對國內外的非洲文學研究,提出“三大流散”理論和“非洲性”理論,“中國非洲文學學”的創立者;針對國內外的外國文學研究,提出“非主流文學”理論,針對我國的外國文學翻譯,提出“相似性”理論,針對中國文學文化的對外傳播,提出“歸異平衡”理論;主要從事翻譯學、英語文學文化、中外小說美學比較和中外文學文化關系研究。

    完成或主持國家重大項目、重點項目、后期資助項目等國家課題6項,其他科研項目十幾種,在《中國社會科學》(中英文共3篇)《文學評論》《外國文學評論》《文史哲》《中國翻譯》和ANQ國內外等重要雜志和《人民日報》《光明日報》《解放日報》《文匯報》《中國社會科學報》《社會科學報》《文藝報》和《文學報》等重要報紙發表學術論文和時評400多篇,出版中英文著作20多種,譯著和編著100多種,獲得“第八屆高等學??茖W研究優秀成果人文社會科學”一等獎(合作)、三次上海市哲學社會科學優秀成果獎、全國寶鋼教育基金“優秀教師獎”和首屆上海高教精品教材獎等各類獎項30多種,上海市教學成果一等獎首席專家,主講的“中外文化比較與思辨”獲評國家一流課程,《中國大百科全書》(第三版非洲文學部分)主編。

    主持譯介的《達·芬奇密碼》《天使與魔鬼》《數字城堡》《騙局》和《失落的秘符》等丹·布朗創作的文化懸疑小說及中英文著作在國內外引起反響;中央電視臺、中央電臺、鳳凰衛視等150多家主流媒體對他在文學翻譯、文學文化研究和教學等方面的成就做過專題報道。

    中國作家協會會員,中國中外語言文化比較學會小說研究專業委員會會長,中國認知翻譯研究會副會長,中國外國文學學會副秘書長暨教學研究會副會長,上海市國際文化學會副會長,上海市外國文學學會副會長兼翻譯專業委員會主任等社會兼職幾十種。

     


    日本大旦裸体义术照片
  • <tbody id="tubqo"></tbody>

  • <dd id="tubqo"><big id="tubqo"><video id="tubqo"></video></big></dd>
    <nav id="tubqo"><big id="tubqo"></big></nav>